Симферопольский Форум: Мысли вслух.. - Симферопольский Форум

Перейти к содержимому

Внимание! Для всех новых пользователей введена премодерация сообщений и тем.
  • Вы не можете создать новую тему
  • Вы не можете ответить в тему

Мысли вслух.. Наши мысли (я думаю, пора стартовать)

#4441 Пользователь офлайн   bormaley 

  • всем спасибо, до свиданья ...
  • PipPipPipPipPip
  • Вставить ник
  • Цитировать
  • Раскрыть информацию
  • Группа: Старая гвардия
  • Сообщений: 16 994
  • Регистрация: 17 декабря 10
  • Страна:  

Отправлено 10 сентября 2013 - 13:30

Никого надеюсь не смущает, что я общаюсь на русском языке с русскоязычными собеседниками, вами?

Я, к сожалению и "благодаря" школе плохо знаю родной (по национальности и первоначальному ареалу проживания моих предков) украинский язык... вернее плохо владею... ибо нет постоянных разговорных навыков... но мне не составляет труда перейти хоть и на корявенький, но украинский при выезде за территорию Крыма...

Я не напишу так красиво по-украински ответ как Швайн... вернее напишу, но для этого понадобится много времени, не с ходу...

Ибо я русскоговорящий и русскодумающий...

И в том числе именно и поэтому я НЕ считаю трагедией сколько-то там часов украинского языка и литературы в школе... я, повторюсь, был бы рад еще каким-то часам в школе и татарского языка...

времена идут, а я не тороплюсь - коротаю дни у подножья ночи,
если кто-то вдруг твой выключил звук - посмотри в глаза и сделай громче!

Поблагодарили: 1

#4442 Пользователь офлайн   Odin 

  • Заг-заг!
  • PipPipPipPipPip
  • Вставить ник
  • Цитировать
  • Раскрыть информацию
  • Группа: Старая гвардия
  • Сообщений: 8 133
  • Регистрация: 15 сентября 10
  • ГородСимферополь
  • Страна:  

Отправлено 10 сентября 2013 - 13:34

Просмотр сообщенияbormaley сказал:

Ибо я русскоговорящий и русскодумающий...

Ну дык, значит родной язык русский. Я не лингвист, но вроде родной язык-язык внутренний речи правильно обзывается. Зачем комедию ломать?

Орда и время Орды пришло

#4443 Пользователь офлайн   bormaley 

  • всем спасибо, до свиданья ...
  • PipPipPipPipPip
  • Вставить ник
  • Цитировать
  • Раскрыть информацию
  • Группа: Старая гвардия
  • Сообщений: 16 994
  • Регистрация: 17 декабря 10
  • Страна:  

Отправлено 10 сентября 2013 - 13:38

Тема РЕГИОНАЛЬНЫХ языков - она правильная... ОФИЦИАЛЬНО зафиксированное "хождение" второго (третьего) официального языка на уровне с государственным - это правильно, НО... при соблюдении ...приоритетов что-ли, не знаю как это сформулировать, государственного ибо (возвращаемся на несколько страниц ранее) в противном случае очень быстро он будет выдавлен полностью с регионах с доминирующими другими языковыми предпочтениями (кроме, например восточной Украины и русского языка можно привести пример закарпатья и венгенского, бессарабия и румынский...)...

времена идут, а я не тороплюсь - коротаю дни у подножья ночи,
если кто-то вдруг твой выключил звук - посмотри в глаза и сделай громче!

#4444 Пользователь офлайн   Инквизитор 

  • Vexilla regis prodeunt inferni
  • Перейти к галерее
  • Вставить ник
  • Цитировать
  • Раскрыть информацию
  • Группа: Модераторы
  • Сообщений: 18 184
  • Регистрация: 20 сентября 10
  • Страна:  

Отправлено 10 сентября 2013 - 13:46

Просмотр сообщенияbormaley сказал:

в противном случае очень быстро он будет выдавлен полностью с регионах с доминирующими другими языковыми предпочтениями

А вот это, Борь, проблема уже не языка, а внутренней целостности общества. Живут же как-то канадцы с французским и английским или швейцарцы вообще с четырьмя языками?

"Конец России хотели бы увидеть многие, но пока его удается только подержать за щекой…!" (с)

Изображение

Поблагодарили: 1

#4445 Пользователь офлайн   bormaley 

  • всем спасибо, до свиданья ...
  • PipPipPipPipPip
  • Вставить ник
  • Цитировать
  • Раскрыть информацию
  • Группа: Старая гвардия
  • Сообщений: 16 994
  • Регистрация: 17 декабря 10
  • Страна:  

Отправлено 10 сентября 2013 - 13:47

Просмотр сообщенияOdin (10 сентября 2013 - 13:34) писал:

Ну дык, значит родной язык русский. Я не лингвист, но вроде родной язык-язык внутренний речи правильно обзывается. Зачем комедию ломать?


Какая комедия?
Я совершенно искренне не понимаю и не принимаю (для себя, естественно) истерики по поводу изучения (вернее не желания) ГОСУДАРСТВЕННОГО языка несмотря на то, что я РУССКОГОВОРЯЩИЙ и РУССКОДУМАЮЩИЙ (родной по использованию язык - русский)...

Жил бы я в России (был бы гражданином РФ) - и приезжал бы на солнышке 2 недельки пузо погреть - вааще не было б вопросов, турыст, моё НЕЖЕЛАНИЕ понять не трудно...

Да и по маркетингу это правильно - хочешь слупить с клиента деньжат побольше, делай чтоб ему было хорошо и приятно, дублируй надписи на понятном ему, турысту, языке, повторяй на понятном языке объявления...

времена идут, а я не тороплюсь - коротаю дни у подножья ночи,
если кто-то вдруг твой выключил звук - посмотри в глаза и сделай громче!

#4446 Пользователь офлайн   bormaley 

  • всем спасибо, до свиданья ...
  • PipPipPipPipPip
  • Вставить ник
  • Цитировать
  • Раскрыть информацию
  • Группа: Старая гвардия
  • Сообщений: 16 994
  • Регистрация: 17 декабря 10
  • Страна:  

Отправлено 10 сентября 2013 - 13:52

Просмотр сообщенияИнквизитор (10 сентября 2013 - 13:46) писал:

А вот это, Борь, проблема уже не языка, а внутренней целостности общества. Живут же как-то канадцы с французским и английским или швейцарцы вообще с четырьмя языками?


Ох, Сева... слышал я РАЗНЫЕ слова про ... целостность общества и живут же как то... и маты американца по поводу "лягушатников и их языка" (вольный перевод :) )в Квебеке и приятель мне про путешествие то ли по Бельгии то ли по Швейцарии рассказывал когда он, обращаясь на языке одной из языковых групп увидел в глазах "а вот .уй вам - я вас не хочу понимать" и ответы только на своем языке...

И везде своя... уникальная ситуация...

времена идут, а я не тороплюсь - коротаю дни у подножья ночи,
если кто-то вдруг твой выключил звук - посмотри в глаза и сделай громче!

#4447 Пользователь офлайн   KillerSerg 

  • Nemo me impune lacessit
  • Вставить ник
  • Цитировать
  • Раскрыть информацию
  • Группа: Администраторы
  • Сообщений: 5 993
  • Регистрация: 16 сентября 10
  • Страна:  

Отправлено 10 сентября 2013 - 13:58

Просмотр сообщенияOdin сказал:

Ну дык, значит родной язык русский. Я не лингвист, но вроде родной язык-язык внутренний речи правильно обзывается. Зачем комедию ломать?

А это ж самосознание и национальная идентификация. Признать родным языком язык москалей? Да не в жизнь.
Нужно отказаться от всего русского и как либо с этим связанного.
После соглашения об ассоциации с ЕС - от метрической системы на производстве и от ГОСТов. Пруф - http://interfax.com....mic/165984.html


Далее надо отказаться от кириллицы. Вот рецепт от независимых экспертов - http://kievskaya.com...cu-ekspert.html

Цитата

Когда гражданин Украины, у которого проблемы с украинским языком, столкнется с трудностями, желая приобрести в магазине хлеб или водку, не говоря о работе, то он будет вынужден ее изучить. Это вопрос без принуждения можно окончательно решить за 15-20 лет, но для этого должна быть государственная программа


Правильной дорогой идете, товарищи. Чем больше языкового насилия - тем скорее появится Юго-Западный федеральный округ у одного соседнего государства.




Просмотр сообщенияbormaley сказал:

Если Вы заметили я максимально спокойно и максимально корректно общаюсь/обмениваюсь мнениями по этому небесспорному вопросу.

Максимально спокойно и корректно вбросили провокативную картнинку с фальшивыми цифрами, передернутыми терминологическими определениями, непрезентативной выборкой как свидетельво своей правоты, и называете это корректным?

Окей, вот вам контр картинка, от института Гэллапа - значительно более компетентного в соц исследованиях, чем журнал Фокус .
Изображение
http://www.gallup.co...iet-States.aspx

83% разговаривают в Украине на русском.


#4448 Пользователь офлайн   Инквизитор 

  • Vexilla regis prodeunt inferni
  • Перейти к галерее
  • Вставить ник
  • Цитировать
  • Раскрыть информацию
  • Группа: Модераторы
  • Сообщений: 18 184
  • Регистрация: 20 сентября 10
  • Страна:  

Отправлено 10 сентября 2013 - 14:00

И такое бывает. Я с таким же отношением столкнулся как-то во Львове, хотя обращался вежливо и корректно. Ксенофобское быдло есть везде. Но почему-то Канада со Швейцарией вполне себе живут и существуют.
В одних районах используется один язык, в других - другой, в третьих - несколько сразу. И ничо, никто не страдает во всеуслышанье по поводу ущемления, выдавливания и т.п. Только госслужащим, бедным, проблема - они должны владеть всеми государственными языками.

ИМХО, если даже произойдет вытеснение какого-либо языка из повседневной жизни, ничего этому языку не сделается. И объем школьной программы вполне может (и должен) учитывать языковые реалии местности. Кому надо - из любопытства ли, тяги к знаниям, уважения к знакомым из другого региона или желания получить работу в госаппарате - выучит.

И еще.
Ведь если вдуматься - а почему, собственно, государственный язык - украинский? Название государства и понятие "титульная нация" не должны влиять на этот вопрос. Я считаю, что государственный язык - это тот, который понимает все население государства. Ну или его подавляющее большинство. На Украине есть только два соответствующих данному требованию языка. И язык титульной нации все еще занимает второе место, несмотря на режим грязноватого протекционизма.

"Конец России хотели бы увидеть многие, но пока его удается только подержать за щекой…!" (с)

Изображение

Поблагодарили: 2 :

#4449 Пользователь офлайн   bormaley 

  • всем спасибо, до свиданья ...
  • PipPipPipPipPip
  • Вставить ник
  • Цитировать
  • Раскрыть информацию
  • Группа: Старая гвардия
  • Сообщений: 16 994
  • Регистрация: 17 декабря 10
  • Страна:  

Отправлено 10 сентября 2013 - 14:19

:) мимо кассы.

1. Родно́й язы́к — одно из важнейших понятий социолингвистики и этнологии, которое в настоящее время приобрело междисциплинарный статус[1]. Существуют различные, порой противоречивые трактовки термина «родной язык»[2][3][4][5][6].

Согласно одной из концепций (Д. С. Ушаков, В. И. Беликов и Л. П. Крысин, Д. Кристал), родной язык — это язык, который человек усваивает с раннего детства без специального обучения, находясь в соответствующей языковой среде[7][8] (первый язык). Ребёнок может усвоить с раннего детства в той или иной мере и несколько языков, однако такие случаи не являются частыми. Язык, усваиваемый в ходе специального обучения или в языковой среде в более старшем возрасте, называется второй язык[9] (их также может быть несколько).
Ряд авторов проводит разграничение между родным и первым языком, утверждая, что встречаются случаи, когда родной язык человека изменяется в течение жизни[10]. В учебнике по социолингвистике Вахтина и Головко специально подчеркивается, что «материнский язык — не обязательно родной, родной язык — не обязательно первый»[11].
Функционально первый язык[править | править исходный текст]



по этой концепции мой родной - РУССКИЙ

По другой концепции родной язык отождествляется с языком, на котором человек мыслит без дополнительного самоконтроля, с помощью которого легко и естественно выражает свои мысли в устной и письменной форме[1] и которым человек «владеет с максимальной глубиной и полнотой, на котором легче, быстрее и проще ему мыслится, который является для него наиболее привычной и удобной формой выражения мысли и языкового общения»[3] (основной[5], или функционально первый язык).
Ряд авторов, напротив, считают, что понятия родного и функционально первого языка не равнозначны[12]. В социолингвистических работах подчеркиваются недостатки идентификации понятия «родной язык» побочными лицами на основе той или иной компетенции, поскольку нередки случаи, когда двуязычные люди лучше знают один язык (на котором получили образование), однако ощущают более крепкую аффективную привязанность к другому, который и называют родным[10].
Язык этнической самоидентификации[править | править исходный текст]


по этой концепции мой родной - РУССКИЙ

По третьей концепции родным языком признаётся язык народа или этнической группы, к которой относится человек, язык, связывающий его с предыдущими поколениями, их духовными приобретениями, служащий фундаментом этнической и национальной самоидентификации[1][12][13][14][15].
Этническая трактовка термина «родной язык» также эксплицитно отвергается рядом авторов. Авторы учебника «Социолингвистика» В. И. Беликов и Л. П. Крысин отличают понятие родного языка от данного понятия, которое они называют этнический язык[7]. Родной язык может соответствовать национальности, но может и не совпадать с ней (нередкое явление, особенно в условиях глобальных миграционных процессов, характерных для XX века) — только сам человек определяет, какой язык для него родной[16].


по этой концепции мой родной - УКРАИНСКИЙ, но смотрим второй абзац - и украинский мой этнический, но не родной...

Итак, мой родной - РУССКИЙ.
Я спокойно это признаю (москаль (русский) для меня такой же человек как и хохол (украинец), жид (еврей) и другие нелицеприятные клички народов) и обращаю внимание что мы ведем речь о ГОСУДАРСТВЕННОМ языке.

2. Дальше - отказаться от ВСЕГО русского... опять пошли гиперболы, обобщения, стенания... НЕ-ВОЗ-МОЖ-НО... история не терпит сослагательного наклонения... территория современной Украины (часть её) достаточно долго находилась под влиянием Российской (русской) империи... давайте пойдем вглубь и откажемся от всего западного - сожжем церкви и откажемся от навязанной западной религии... будем называть своих деток Медведка или как-то там...

Не повторяйте глупые эротические фантазии (штампы) нациков (добавлено позже - хотя не совсем корректное предложение ибо и моё мнение, отличное от вашего можно назвать чьим нить штампом, ну да ладно, написал и написал) ... ни своих (русских), ни местных (украинских) - я ведь правильно понял, что у вас свои - это русские?

3. Западные исследовательские кампании не менее, а то и более продажные чем наши... ибо наши у них же и учатся/стажируются ;)


Добавлено позже. Резюмирую - и всё равно я совершенно искренне не понимаю и не принимаю (для себя, естественно) истерики по поводу изучения (вернее не желания) ГОСУДАРСТВЕННОГО (украинского) языка несмотря на то, что я РУССКОГОВОРЯЩИЙ и РУССКОДУМАЮЩИЙ (родной язык - русский)...

времена идут, а я не тороплюсь - коротаю дни у подножья ночи,
если кто-то вдруг твой выключил звук - посмотри в глаза и сделай громче!

Поблагодарили: 1

#4450 Пользователь офлайн   Nico 

  • Alea jacta est
  • PipPipPipPipPip
  • Вставить ник
  • Цитировать
  • Раскрыть информацию
  • Группа: Активный участник
  • Сообщений: 1 189
  • Регистрация: 10 февраля 13
  • ГородСимферополь
  • Страна:  

Отправлено 10 сентября 2013 - 14:24

вы не путайте, когда действия направлены на поддержку государственного языка, а когда за счет раздувания общественного мнения и "прогиба" под определенную группу лиц поддержка официального языка становится способом политической игры, инструментом в выборах.

1991 - 2014. Украина. R.I.P. Изображение

Поблагодарили: 4 :

#4451 Пользователь офлайн   Инквизитор 

  • Vexilla regis prodeunt inferni
  • Перейти к галерее
  • Вставить ник
  • Цитировать
  • Раскрыть информацию
  • Группа: Модераторы
  • Сообщений: 18 184
  • Регистрация: 20 сентября 10
  • Страна:  

Отправлено 10 сентября 2013 - 18:14

Просмотр сообщенияbormaley сказал:

Резюмирую - и всё равно я совершенно искренне не понимаю и не принимаю (для себя, естественно) истерики по поводу изучения (вернее не желания) ГОСУДАРСТВЕННОГО (украинского) языка несмотря на то, что я РУССКОГОВОРЯЩИЙ и РУССКОДУМАЮЩИЙ (родной язык - русский)...

Борь... ну вроде ж расписали, что проблема не в изучении государственного языка вообще, а в изучении и продвижении его В УЩЕРБ родному?

Предлагаю все-таки закрыть - не тему, ибо она изначально шире - а полемику о языке. Ну или отделить срачик в отдельную темку и резвиться там.

А здесь - перейти на какую-нибудь другую "думку". Например, о качестве напольных весов. Мне срочно понадобились напольные весы, но платить полтыщи гривен я не намерен, а агрегаты всемирно известных брендов типа "Эленберг" отличаются погрешностью процентов в тридцать и нестабильностью показаний.

"Конец России хотели бы увидеть многие, но пока его удается только подержать за щекой…!" (с)

Изображение

#4452 Пользователь офлайн   bormaley 

  • всем спасибо, до свиданья ...
  • PipPipPipPipPip
  • Вставить ник
  • Цитировать
  • Раскрыть информацию
  • Группа: Старая гвардия
  • Сообщений: 16 994
  • Регистрация: 17 декабря 10
  • Страна:  

Отправлено 10 сентября 2013 - 19:40

я ж написал - резюмирую...

времена идут, а я не тороплюсь - коротаю дни у подножья ночи,
если кто-то вдруг твой выключил звук - посмотри в глаза и сделай громче!

#4453 Пользователь офлайн   alexk 

  • Dyslexic Devil Worshipper
  • Перейти к галерее
  • Вставить ник
  • Цитировать
  • Раскрыть информацию
  • Группа: Команда форума
  • Сообщений: 978
  • Регистрация: 16 сентября 10
  • ГородБерлин
  • Страна:  

Отправлено 10 сентября 2013 - 19:56

Кстати, в исследовании свыше указан доверительный интервал ±3% при надежности 95% и выборке 1000 человек, но разве этот интервал не зависит от соотношения размера выборки к общему размеру популяции? В частности, Молдова и Украина отличаются населением более чем в 10 раз, а параметры надежности те же. Хотя по существу вывод правильный - русский язык является языком межнационального общения, но где из этого следует, что не надо после этого учить украинский?

Насчет Канады и Швейцарии - в Квебеке, в том же Монреале, французский язык предпочитаем также, как и украинский во Львове.

Come as you are.

#4454 Пользователь офлайн   Mirra 

  • Пуля — дура, жизнь — копейка
  • PipPipPipPipPip
  • Вставить ник
  • Цитировать
  • Раскрыть информацию
  • Группа: Заблокированные
  • Сообщений: 314
  • Регистрация: 02 марта 13
  • ГородСімферополь
  • Страна:  

Отправлено 10 сентября 2013 - 21:25

Просмотр сообщенияdr.GAZ (09 сентября 2013 - 23:40) писал:

Мне вот любопытно стало: кто из здесь присутствующих проходил изучение спецпредметов(кроме юридических и журналистики) на украинском?

Ну я. Правда в Переяславі д.ф.н. нам курс філософії біології відчитав на російській. Було цікаво. Реферати теж приймав російською. В групі виникли проблеми, хоча більшості було до 36 років. :pardon:


Поблагодарили: 1

#4455 Пользователь офлайн   Mirra 

  • Пуля — дура, жизнь — копейка
  • PipPipPipPipPip
  • Вставить ник
  • Цитировать
  • Раскрыть информацию
  • Группа: Заблокированные
  • Сообщений: 314
  • Регистрация: 02 марта 13
  • ГородСімферополь
  • Страна:  

Отправлено 10 сентября 2013 - 22:03

Просмотр сообщенияCooper (10 сентября 2013 - 00:23) писал:

Кроме пары-тройки месяцев подряд кто-то в состоянии их запомнить все? :)/>

Ну я досі плутаюсь в місяцях на російській: июнь- июль, та октябрь - ноябрь. Особливо "торможу" коли в розмові російською треба швидко перекласти. :lol:


#4456 Пользователь офлайн   Nikolas 

  • So what?
  • Перейти к галерее
  • Вставить ник
  • Цитировать
  • Раскрыть информацию
  • Группа: Команда форума
  • Сообщений: 8 108
  • Регистрация: 14 сентября 10
  • ГородSimferopol
  • Страна:  

Отправлено 10 сентября 2013 - 22:18

Mirra, орієнтуйтесь по англомовним назвам місяців :) Чи ви англійську не вивчали? Так для не російномовного легше запом'ятати який місяць як перекладається :)

Тот, кто знает - не говорит. Тот, кто говорит - не знает.
Изображение

#4457 Пользователь офлайн   Mirra 

  • Пуля — дура, жизнь — копейка
  • PipPipPipPipPip
  • Вставить ник
  • Цитировать
  • Раскрыть информацию
  • Группа: Заблокированные
  • Сообщений: 314
  • Регистрация: 02 марта 13
  • ГородСімферополь
  • Страна:  

Отправлено 10 сентября 2013 - 22:25

Просмотр сообщенияNeliyZar (10 сентября 2013 - 10:09) писал:

А меня вот добивает это понятие: Суржик. Просто потому, что придумали его западенцы, когда стали усиленно гнобить по языковому отличию людей на правильно свидомых, говорящих правильно на смеси молдавско-венгерско-румынско-польском украинском и остальных с восточной и южной Украины.

Почему то когда меня учили в Советской школе с украинским языком преподавания на литературном украинском языке, где в Чытанке И.Франко половину сказки Фарбованный Лыс был переведен сносками, называли язык того произведения Западно-україским діалектом, а мову сіл східної України Східно-українским діалектом. А тепер чомусь ота мова Фарбованного лиса стала істинною, а все інше то москальський суржик.
Я спеціально видилила: ЛІТЕРАТУРНА МОВА. Різних діалектизмів, архаїзмім та іншх -їзмів є чимало. Суржик як його розумію я - це суміш російської і української.

Су́ржик (от названия суржик — «хлеб из муки смеси разных видов зерна, например, пшеницы и ржи») — недостаточно изученное языковое образование, включающее элементы украинского языка в соединении с русским[1], распространённое на части территории Украины, а также в соседствующих с ней областях России и в Молдавии. Многочисленные варианты суржика изучаются и классифицируются лингвистами.

В более общем случае, суржиком называют любое языковое образование с грамматикой одного языка и лексикой другого. Например, фраза «шпрехаю на дойче» — немецко-русский суржик.
http://ru.wikipedia....%B6%D0%B8%D0%BA


#4458 Пользователь офлайн   Mirra 

  • Пуля — дура, жизнь — копейка
  • PipPipPipPipPip
  • Вставить ник
  • Цитировать
  • Раскрыть информацию
  • Группа: Заблокированные
  • Сообщений: 314
  • Регистрация: 02 марта 13
  • ГородСімферополь
  • Страна:  

Отправлено 10 сентября 2013 - 22:43

Просмотр сообщенияNikolas (10 сентября 2013 - 22:18) писал:

Mirra, орієнтуйтесь по англомовним назвам місяців :)/> Чи ви англійську не вивчали? Так для не російномовного легше запом'ятати який місяць як перекладається :)/>

Вивчала. Там проблем не має. :pardon:
Тряпляється чимало смішного саме через те, що вчасно не встигаєш згадати російський аналог якогось слова. Це вже сімейні анекдоти. Як от; вершкове МАСЛО і растительное МАСЛО; нитки бузкового відтінку (не фіолетові) і десь 2 хв. згадувала, що це - сиреневый оттєнок; замовляла половині на ДР деко, а мене не зрозуміли, показала в магазині конкретно, що прошу: та це ж "протвень". :pardon: Сумувати не доводиться.


Поблагодарили: 4 :

#4459 Пользователь офлайн   Neinsager 

  • –· ·– ···· ··– ·––– ··––··
  • Перейти к галерее
  • Вставить ник
  • Цитировать
  • Раскрыть информацию
  • Группа: Модераторы
  • Сообщений: 21 576
  • Регистрация: 15 сентября 10

Отправлено 11 сентября 2013 - 00:54

Просмотр сообщенияMirra сказал:

Суржик як його розумію я - це суміш російської і української

Это не просто механическое смешение — картина несколько сложнее. Посмотрите в вики термины «языковая интерференция», «диглоссия», «смешанный язык».
Что же касается литературного, то есть нормативного, языка — да, человек должен им владеть. Однако диалектизмы и прочие отступления от нормы делают нашу речь живее, эмоциональнее, колоритнее, ярче подчеркивают как индивидуальность, так и групповую принадлежность. Главное — соблюдать меру и понимать, в каких ситуациях от нормы можно (и нужно!) отходить, а в каких следует её строго придерживаться :)

Просмотр сообщенияMirra сказал:

Сумувати не доводиться

Очень это мне напоминает общение с молодым коллегой из Львова — периодически возникают вопросы то у меня (в основном — по части идиом), то у него (из последнего — битый час объяснял ему, зачем в русском языке есть буква «ъ»... ну и словечки вроде «завсегдатай» его могут поставить в тупик). В общем — забавно :)


Поблагодарили: 3 :

#4460 Пользователь офлайн   zachott 

  • Я верю, Украина победит!
  • PipPipPipPipPip
  • Вставить ник
  • Цитировать
  • Раскрыть информацию
  • Группа: Активный участник
  • Сообщений: 4 702
  • Регистрация: 19 марта 12
  • Городвременно не Симферополь, а точнее иногда Симферополь, а иногда не Симферополь
  • Страна:  

Отправлено 11 сентября 2013 - 10:55

Просмотр сообщенияИнквизитор (10 сентября 2013 - 13:46) писал:

А вот это, Борь, проблема уже не языка, а внутренней целостности общества. Живут же как-то канадцы с французским и английским или швейцарцы вообще с четырьмя языками?

А Вы знаете, что в Швейцарии госслужащий обязан знать все четыре гос языка на уровне, достаточном для общения с посетителями. Понимаете, не один из четырех, а все четыре. Нам бы тут хотя бы один государственный чтобы выучили.))))

One fool creates problems which many wise men have to solve.

Поблагодарили: 2 :

Поделиться темой:


  • Вы не можете создать новую тему
  • Вы не можете ответить в тему

7 человек читают эту тему
0 пользователей, 7 гостей, 0 скрытых пользователей