Значит, гуголплексиллион - это 100010^(10^100)+1 =)))
Граммар-опричники наступают и просвещаются
#221
Отправлено 29 мая 2012 - 22:39
Значит, гуголплексиллион - это 100010^(10^100)+1 =)))
#222
Отправлено 29 мая 2012 - 22:49
Цитата
Но ведь это всего лишь выводит тезис на иной количественный уровень: гугол{числительное непредставимой величины}плекс. А само это число можно рекурсивно подставлять в качестве числительного само в себя в место, выделенное фигурными скобками. Так можно и до бесконечности досчитать. Пишут, что Чаку Норрису это удалось дважды =)
Сообщение отредактировал Инквизитор: 30 мая 2012 - 00:34
#223
Отправлено 30 мая 2012 - 00:24
#224
Отправлено 30 мая 2012 - 00:37
А вообще, училок, высмеивающих детей перед классом (если это не последняя мера воздействия на особенного гаденыша) надо выгонять с урока.
#225
Отправлено 30 мая 2012 - 00:41
#226
Отправлено 30 мая 2012 - 00:47
Отец имеет специальный блокнотик, куда записывает услышанные за день из ящика украинские фамилии. Иногда зачитывает нам - аж диафрагмы рвем со смеху. А попытки просклонять вообще уносят =))
#227
Отправлено 01 июня 2012 - 14:54
как сказать "перебронировать" в наст. время в первом лице ед. ч.
перебронирую? перебронироваю? перебронирываю тьху блин.
бронировать - бронирую - вроде ок.
а перебронирую - похож на будущее время.
|
Поблагодарили: 1
|
#232
Отправлено 01 июня 2012 - 15:52
P.S. Особого шарма в вопрос добавляет факт двувидовости глагола «бронировать»
#233
Отправлено 22 июня 2012 - 18:16
Цитата
Собаку съели, [хвостом подавились].
Ума палата, [да ключ потерян].
Два сапога пара, [оба левые].
Дураку хоть кол теши, [он своих два ставит].
Рука руку моет, [да обе свербят].
Везет как [субботнему] утопленнику [баню топить не надо].
Ворон ворону глаз не выклюет [а и выклюет, да не вытащит].
Гол как сокол [а остер как топор].
Голод не тетка [пирожка не поднесет].
Губа не дура [язык не лопата].
За битого двух небитых дают [да не больно-то берут].
За двумя зайцами погонишься — ни одного [кабана] не поймаешь.
Кто старое помянет — тому глаз вон [а кто забудет — тому оба].
Курочка по зернышку клюет [а весь двор в помёте].
Лиха беда начало [есть дыра, будет и прореха].
Молодые бранятся — тешатся [а старики бранятся — бесятся].
Новая метла по-новому метёт [а как сломается — под лавкой валяется].
Один в поле не воин [а путник].
От работы кони дохнут [а люди — крепнут].
Пьяному море по колено [а лужа — по уши].
Пыль столбом, дым коромыслом [а изба не топлена, не метена].
Рыбак рыбака видит издалека [потому стороной и обходит].
Старый конь борозды не испортит [да и глубоко не вспашет].
У страха глаза велики [да ничего не видят].
Чудеса в решете [дыр много, а выскочить некуда].
Шито-крыто [а узелок-то тут].
Язык мой — враг мой [прежде ума рыщет, беды ищет].
Кроме того — полные версии поговорок позволяют чуть по-иному взглянуть на русский народ...
|
Поблагодарили: 5 :
|
#235
Отправлено 22 июня 2012 - 23:22
если кто-то вдруг твой выключил звук - посмотри в глаза и сделай громче!
#236
Отправлено 23 июня 2012 - 00:45
Как-то пропустил, а подборка там была более объёмная
P.S. Пересмотрев сейчас еще раз обе подборки, понял, что надо бы вдумчиво хотя бы Даля перечитать. Помнится мне, что было двухтомное издание именно поговорок.
#237
Отправлено 26 июня 2012 - 13:46
#238
Отправлено 17 июля 2012 - 14:30
#240
Отправлено 17 июля 2012 - 14:50
Раздольное:
допускается ли в таком виде пропуск запятых? или же это все-таки грубая ошибка?

Помощь















